برگردان فارسی کتاب زندگینامهی شاهزاده صدرالدین آقاخان (۱۹۳۳–۲۰۰۳)، از شخصیتهای مهم و تأثیرگذار جهان معاصر، در ۵۸۴ برگ از سوی نشر «فرم» در اروپا منتشر شد.
این زندگینامه به قلم دیانا میسریز، از کارمندان ارشد سازمان ملل متحد در حوزه پناهندگان و حقوق بشر، نگاشته شده است. او مدتی بهعنوان دستیار همراه شاهزاده صدرالدین فعالیت داشت و روایت کتاب بر پایه مشاهدات نزدیک، اسناد سازمان ملل متحد، خاطرات دوستان نزدیک شاهزاده و نیز مصاحبهها، سخنرانیها و مقالات شخص شاهزاده، شکل گرفته است. برگردان فارسی این اثر را گلابالدین سخنور بر عهده داشته و کتاب پیشتر به زبان فرانسوی نیز برگردان شده است.
این کتاب میراث ماندگار و فعالیتهای الهامبخش شاهزاده صدرالدین را در عرصههایی چون دیپلماسی، حمایت از پناهندگان، حفاظت از محیط زیست، ترویج صلح و مدارا و پاسداری از میراث فرهنگی بازتاب میدهد.
شاهزاده صدرالدین، سومین فرزند آقاخان سوم ـ امام چهلوهشتم اسماعیلیان جهان ـ بخش بزرگی از زندگی خود را وقف مأموریتهای بشردوستانه و بینالمللی کرد. او همواره تأکید داشت که کار در سازمان ملل برایش تداوم یک میراث خانوادگی است، چرا که پدرش در تأسیس جامعه ملل نقش داشت و در سالهای ۱۹۳۷ و ۱۹۳۸ ریاست آن را بر عهده گرفت.
صدرالدین بهعنوان جوانترین رهبر در سازمان ملل متحد، برای بیش از یک دهه ریاست کمیساریای عالی سازمان ملل در امور پناهندگان را عهدهدار بود و دامنه فعالیت این نهاد را به آفریقا، آسیا و آمریکای لاتین گسترش داد؛ اقدامی که خود آن را یکی از بهترین تصمیمهای دوران خدمتش در سازمان ملل میدانست.